电影前瞻
电影前瞻分析 这些诺奖作品改编的电影, 你看过几部?
《震怒的葡萄》是好意思国作者约翰·斯坦贝克于1939出书的长篇演义,是一部伟大的好意思国社会纪实文学,这部演义在过去取得“卖得最快,评价最高,争论最浓烈”的评价,一时成为禁书,又被当众焚毁。1940年此书取得普利策演义奖,作者本东谈主因为另一作品《东谈主鼠之间》在1962年取得诺贝尔文学奖。
影片是西部片民众约翰·福特导演的一部实验想法佳作,讲一个农民家庭从俄克拉荷马州流荡到加利福尼亚州的故事。斯坦贝克对底层东谈主民的怜悯和关注,在电影中得到了完举座现,演惯好东谈主的亨利·方达果真等同于正义的代名词。
原著虽曾在好意思国一些地区引起山地风云,但它的侥幸和电影中的农民相似,在暗如暮夜的糟糕中期望着火光相似的尊荣,最终,武断地活了下来。
02.《日瓦戈医师》1965
导演: 大卫·里恩编剧: 罗伯特·鲍特 / 鲍里斯·帕斯捷尔纳克主演: 奥马尔·沙里夫 / 朱莉·克里斯蒂豆瓣8.5IMDb7.9
《日瓦戈医师》是苏联作者鲍里斯·帕斯捷尔纳克的长篇演义,该作品形容俄国医师尤利·安得列耶维奇·日瓦戈与内助冬妮娅以及瑰丽的女照拂拉娜之间的三角爱情故事,被以为是一部带有自传文学的作品。
演义通过描述日瓦戈医师的个东谈主碰到,从一个全新的角度,弘扬了俄国两次创新和两次干戈时辰浩大历史的另一侧面:干戈的放纵、逝世的冷凌弃、个东谈主的无望。
比拟政事,隆起的作品更真贵东谈主性,导演大卫·里恩很好地践行了这条准则。四肢英国东谈主,大卫·里恩让电影东谈主物说的是英语,如若话语是不能替代的文化,这种作念法意味着起义原著。但电影畅通的叙事使触动和感动效应如活水汩汩而出,导演在事实上吝惜了原著的内核精神。
03.《伊豆的舞女》1974
导演: 西河公正编剧: 若杉光夫 / 川端康成主演: 山口百惠 / 三浦友和豆瓣8.6IMDb7.2
二十多岁的年岁,很稳当书写纯爱物语;十几岁的年岁,有着自然的神圣。写《伊豆的舞女》时川端康成20明年,出演这部电影时山口百惠14岁,他们在生理上稳当纯爱的最好年华。
川端康成的笔墨有着远超他其时年龄的尖锐,导演西河公正携初登银幕的山口百惠,对演义进行了一次谈德的改编。内敛而丰盈的好意思,恰如其分的情怀,这是一切日本艺术的特点。川端康成的自裁似乎印证了艺术之好意思无法顽抗存在的虚无,而好意思,终究长期地被这个天下需要着。
04.《魂断威尼斯》1971
导演: 卢基诺·维斯康蒂
编剧: 卢基诺·维斯康蒂 / 尼古拉·巴达卢科 / 托马斯·曼
主演: 德克·博加德 / 罗慕洛·瓦利
豆瓣8.2IMDb7.4
托马斯·曼的作品有着令东谈主叹为不雅止的严整和完好,导演维斯康蒂以贵族般的抉剔缜密地复制了演义对于好意思、人命和艺术的大批探讨。托马斯·曼的老派技法在月旦者那边被报复为长途创造力,而他以巨大的耐烦捍卫了古典的力量。
他是忠于实验的实验想法者,沟通到时间环境,《魂断威尼斯》的同性元素不错说是他忠于实验的例证之一。除了将演义家改成音乐家,电影莫得亏负原著,用光和影班师地传达了托马斯笔下的纯好意思情怀。